PRONONCIATIONS DE TOURAINE



Vous pouvez télécharger ci-dessous les deux enregistrements illustrant la prononciation tourangelle.



  Enregistrement n° 1


Une tradition, qui remonte au XVIe siècle et à des voyageurs étrangers, veut que le français de Touraine constitue la " norme " du français. La bourgeoisie tourangelle, qui a adopté le parler de Paris, a conservé ce mythe, confondant la situation d'il y a quatre siècles et la situation actuelle, sans se rendre compte qu'en ville on a changé de norme. Les parlers ruraux, vers 1900 encore, différaient nettement du parler urbàin. Voici une conversation entre voisins de campagne. Elle fut enregistrée aux Roches-Saint-Paul, petit village au sud de Chinon, par Pierre et Monique Léon en 1970. La personne qui parle avait alors 72 ans et sa prononciation est archaïsante et succulente (durée : l'40)

 
 
Cliquez ici pour télécharger l'enregistrement au format AIFF

 Taille du fichier :
Durée du chargement :
 
 
Cliquez ici pour télécharger l'enregistrement en Real Media

 Taille du fichier :
Durée du chargement :
 
 
 





Enregistrement n° 2


Suite de l'interview

 
 
Cliquez ici pour télécharger l'enregistrement au format AIFF

 Taille du fichier :
Durée du chargement :
 
 
Cliquez ici pour télécharger l'enregistrement en Real Media

 Taille du fichier :
Durée du chargement :
 
 

 





AVANT DE TELECHARGER LES ENREGISTREMENTS
Nous vous invitons à consulter quelques conseils à la page suivante.

 




Retour au menu Touraine Retour à la page d'accueil Commentaires phonétiques