PRONONCIATIONS DU JURA



Voici les transcriptions des deux enregistrements que vous pourrez écouter. L'explication des symboles employés dans ces transcriptions se trouvent sur la page d'accueil.

 

Jura: Texte 1

Où (il) y a le grenier euh / où.- le Lucas a fait le grenier ah bin c'tait l'abreuvoir (au) / à chez Giraud oui c'est un abreuvoir / moi je sais que les vaches du village " i " venaient toutes boire dedans (rires) / / Si / (il) y a des robinets une citerne une source dedans / c'est un bâti... l'bâtiment nous on appelait ça puisque nous on appelle ça les bâtiments on dit pas des abreuvoirs nous //

- (Vous dites des bâtiments)

- Bin oui on dit des bâtiments // Et c'est ce qui est même / j'sais pas s'il en cause lui " d'su " son bouquin, Forestier, des bâtiments

- (je sais pas j'ai pas fini encore)

- // Parce que les bâtiments ils étaient aussi importants ici / que les / (y a) / toutes les maisons en avaient presque des bâtiments pour faire boire // et c'(é)tait aussi important que les " greniers-forts " mais (ça ça) personne s'est jamais bien étendu là-dessus

-(Oui oui c'est vrai)

- Moi dans le Creux du Graindorge (il) y en a (e(n)core un peu // Mais ça tout l'monde en avait //

- (Mais il est petit celui du Graindorge)

- Ah bin c'est / un bâtiment c'est pas... / c'est c'que... c'était un abri euh... un bâtiment c'était un abri / / " qu' " était orienté pour (que) ça ne neige pas dedans / / " dessur " une source / / " dessur " un point d'eau / / puisqu'i(l) ( y avait ni eau des Rousses ni presque pas de citerne // Le problème de l'eau / en hiver / des fermes / bon i f(ai)saient comment / (il) y en a qu'" y (av)aient " deux-trois puits ou des sources / chez eux / mais l'eau manquait toujours pour les mois d'hiver pour faire boire les vaches i(ls) f(ai)saient boire dehors / /

 

Jura: Texte 2

Le bâtiment abritait l'auge // il abritait l'auge " pour pas avoir " l'eau " pêlée " pour le protéger cont(re) le froid... / que ça gèle pas l'eau cledans / si c'est protégé ça gelait bien moins//

- (Oui)

- Et pour abriter les bêtes (qui f'saient ... (il) y en a " qu'y-avaient " leur abreuvoir à cent deux cents mètres / là le père Gindre en avait un ici // Là-bas chez l'Julien l'inspecteur d'Académie derrière notre écurie aux chevaux (il) y en avait un / (" i f'saient ") / (il) y en avait presque partout //

- (il était où là?)

Bin là il était dans le creux là ici entre le machin et les Adrets //

- (Là où il y a le trou?)

- Oui y-a (en)core des... / un peu une source qui . ... (oui, oui) / Oui mais là ils étaient relativement près là les trucs / y-en a qu'y-étaient beaucoup plus loin / et les vaches qui " brachessaient "... la neige pour aller boire / mais... elles savent aller hein les bêtes qui " a " l'habitude / ça leur neigeait sur le dos n'importe quoi / elles se mettaient pendant qu'elles buvaient / bon elles s'arrêtaient un moment " des fois " dedans / pour elles allaient... elles buvaient quand elles avaient envie / elles restaient un moment bon bin ça leur neigeait pas " dessu(r) " le dos elles étaient à l'abri / ça abritait les bêtes ça abritait l'auge / et tout //

 

Retour au menu Jura

Retour à la page d'accueil

Ecouter les textes